Things to do
For Holiday Accommodation and Business owners
Maps of Cornwall :
The Ordnance Survey publishes the Explorer series of maps which are
ideal for walkers.
Those covering Cornwall:
Map of Isles of Scilly:101 Isles of Scilly
Cornish Language and Place Names in Cornwall
Businesses are also embracing the use of Cornish. Local enterprises such as Polgoon Vineyard have made a point of choosing Cornish branding as a mark of local origin and several of their products are named in Cornish. Meanwhile national companies such as JD Wetherspoon have a policy of putting up bilingual signage in their Cornish pubs, as well as giving them names in Cornish such as the “Try Dowr” (Three Rivers) in Truro and “Chapel an Gansblydhen” (Centenary Chapel) in Bodmin.
In 2009 Cornwall Council adopted a policy on the use of Cornish which encourages all departments of the Council to consider the use of Cornish. The most visible outcome of this policy is the bilingual street signage which is now appearing across Cornwall, and which costs the Council not a penny more than it would have done previously as the bilingual signs are only put up where new or replacement signs are needed.
Cornish is all around us in the community too, with Scouts and Guides learning their motto and promise in Cornish, gig rowers naming their gigs in Cornish and films being made in Cornish to be shown at Cornwall Film Festival.
For further information about Cornish culture, including Gorsedh Kernow and the Federation of Old Cornwall Societies, see our Culture and Tradition page.
By understanding just a few of the most often used Cornish words you can get a better idea of where you are and enjoy exploring Cornwall even more.
Place Name of the Month May: 'Padstow and Helston'
It’s the merry month of May when our thoughts turn to dancing in Helston and jostling to get a view of the Oss in Padstow. There’s a touch of irony here as the two Cornish towns with the two truly ancient May celebrations have English names… or do they?
Padstow comes from Petroc’s stow – so a Celtic saint’s name and an old West Saxon word meaning ‘holy enclosure’. Helston is derived from hen ‘ancient’ + lys ‘court’ and a West Saxon word ton added onto the end. So both are sort of hybrids but the Kernewek for Padstow and Helston are Lannwedhenek and Hellys reveals little pieces of history that may be older than the Oss or the Furry themselves.
There was an Irish bishop by the name of Gwedhenek and it was he who had the town of what is now Padstow named after him.
Hellys is derived from ‘ancient court’ and Helston was the Stannary town for the United Stannaries of Penwith and Kerrier. All the tin west of Scorrier had to taken to Hellys to be coined.
Hellys po Lannwedhenek – May day for ever! - Kala Me bys vykken !
Some words & phrases in Cornish:
Onan hag Oll - One and All
Kernow Bys Vykken - Cornwall forever
Dydh da! - Hello!
Ha sos! - 'Right mate!
Myttin da! - Good morning!
Dohajydh da! - Good afternoon!
Gorthuher da! - Good evening!
Fatla genes? - How are you?
Pur dha, meur ras. - Very well, thanks.
Da lowr, meur ras. - Ok, thanks.
Pur dha - Very well
Yn poynt da - In good spirits
Da lowr - OK
Ha ty? - And you?
Oiw os ta? - Who are you?
...ov vy - I'm ...
Ple'th os ta trigys? - Where do you live?
Trigys ov vy yn... - I live in...
Kernow - Cornwall
Pow Sows - England
Awstrali - Australia
Kembra - Wales
Traveller - Tremenyas
Dha weles! - See you! (to one person)
Agas gweles! - See you! (to more than one person)
Duw genes! - Goodbye! (to one person)
Duw genowgh hwi! - Goodbye! (to more than one person)
Nos da! - Good night!
Mar pleg - Please
Meur ras - Thank you
Gav dhymm - Excuse me
Mynnav - Yes please
Na vynnav - No thanks
...hweg - Dear
Sira hweg - Dear Sir
Benvas hweg - Dear Madam
(Man's name) ker - Dear (man's name)
(Woman's name) ger - Dear (woman's name)
Yn lel - Yours sincerely
Gorhemynadow a’n gwella - Best regards
Gans gorhemynadow a'n gwella - With best wishes
Oll an gwella - All the best
Penn bloodh Lowen! - Happy Birthday!
Nadelik Lowen! - Merry Christmas!
Bledhen Nowyth Da! - Happy New Year!
Dy'gol Pyran Lowen! - Happy St Piran's Day!
Pask Lowen! - Happy Easter!
Dy'gol Mammow Lowen! - Happy Mothers' Day!
Penn-bloodh Demedhyans Lowen! - Happy Wedding Anniversary!
Keslowena! - Congratulations!
Chons da! - Good Luck!
Bydh Gwell yn Skon! - Get Well Soon!
Keskalar Gwir - Sincere Condolence
Gans Kerensa - With Love
Gwrys yn Kernow - Made in Cornwall
... a'gas Dynnergh - Welcome to ...
Jynn amontya - Computer
Negys - Business
Kesrosweyth - Internet
Ygor - Open
Deges - Closed
Privedhyow - Toilets
Gwer - Gents
Benenes - Ladies
Onan - One
Dew - Two
Tri - Three
Peswar - Four
Pymp - Five
Hwegh - Six
Seyth - Seven
Eth - Eight
Naw - Nine
Deg - Ten
Gwynn - White
Du - Black
Rudh - Red
Glas - Blue
Gwyrdh - Green
Melyn - Yellow
Gell - Brown
Rudhvelyn - Orange
Gwynnrudh - Pink
Purpur - Purple
aval - apple
karetysen - carrot
kowlen - cabbage
kegisen hweg - celery
keresen - cherry
kestenen - chestnut
knowen goko - coconut
kowlvleujen - cauliflower
turnypen - turnip
aval kerensa - tomato
tanjerin - tangerine
routabaga - swede
sodonesen - sultana
sevien - strawberry
kowlennik - Brussels sprout
spinach - spinach
eyrinen - sloe
salad - salad
beler lowarth - rocket
trenkles - rhubarb
Topical phrases of the month May: 'May flowers in Cornish'
Bleujen an gog
Lily of the valley
Losowen an hav
Cornish dialect is still spoken although it is not heard as often as it was 20 years ago.
Here are a few words:
avee? - Have you?
dreckley - soon, but with no great urgency
airy mouse - a bat (literally an air mouse)
stank - to walk heavily
bulhorns - snails
cloam - crockery, pottery, etc.
scat - to break or hit
grammersow - woodlouse
Wozzon? - What is on? or What is happening?
Gezzon! - You must be joking!
Madder Do Er? - Does it matter?
Wozza Madder Withee? - What is wrong with you?
Place name of the Month and This Month's Topical Phrases are published in conjunction with MAGA, the Cornish Language Partnership. To find out more about the Cornish language visit the MAGA website www.magakernow.org.uk
We will be adding new words and phrases to this page regularly so please visit us again soon.
More Cornish Language Books
Cornish Language Books
Agan Tavas - Our Language
Cussel an Tavaz Kernuak - Cornish Language Council
Cornish Language Partnership
Kesva an Taves Kernewek - Cornish Language Board
Kowethas an Yeth Kernewek Warlinenn - Cornish Language Fellowship online
Radyo an Gernewegva
Cornish Language and Place Names NEWS
Cornish Language Groups Around Cornwall
© AWMP Creative Media, all rights reserved, modifications by Choughmountain Design